Zum Inhalt springen

KlanzTang

Expériences sonores et gestuelles pour participer, écouter et s’impliquer

L’objectif est de plonger dans un processus de recherche créatif avec les enfants, d’aiguiser les sens, de dresser l’oreille, de ressentir son propre corps de manière différente, de faire l’expérience directe de l’auto-efficacité et de s’oublier (flow).

Nous partons à la recherche de sons et de mouvements passionnants. Nous expérimentons avec notre propre corps, l’espace et les instruments, principalement en métal, que nous avons apportés. Nous entendons et vivons les sons et les bruits du quotidien d’une nouvelle manière grâce, notamment, à l’amplification par des microphones de contact.

Explorer et découvrir ensemble grâce à la co-construction est passionnant pour tou-te-s | Photo: Simone Carlo Surace

Après une courte performance improvisée par des artistes au début, les enfants sont invités de manière non verbale à participer à la pièce. On joue ensemble dans tout l’espace. Nous reprenons les idées des enfants, les développons et observons quels sons et impulsions les fascinent particulièrement.

Vom Vorleben übers Mitmachen zum Machenlassen ist ein zentrales Credo von Lapurla | Foto: Simone Carlo Surace

Quels sons font les fermetures à glissière lorsqu’elles papotent? Qu’est-ce que la double échelle a à dire et que raconte la vieille flûte traversière à côté? En jouant avec les jeunes enfants et leurs accompagnant-e-s, Jenni Arne et Salome Böni explorent les sons et les mouvements avec des objets choisis que l’on peut trouver à la maison et au jardin. Cela donne naissance à un espace sonore improvisé, que les enfants font évoluer au gré de leurs envies. Une expérience participative pour petits et grands!


Fiche descriptive

KlangTanz

Partenaires du projet

Crèche Himugüegeli
Muristrasse 39
3006 Bern

Participant-e-s

Jenni Arne (danseuse, professeure de danse)

L’équipe de la crèche

Gaby Herzog (co-directrice), Annika Heise (coresponsable de groupe), Ladina Stofer (coresponsable de groupe), Rebecca Rohrer (coresponsable de groupe), Taissia Mühlethaler (coresponsable de groupe), Lyn Krippendorf (coresponsable de groupe), Talia Harari (coresponsable de groupe), Tabea Duhme (tournante), Petra Kollöffel (apprentie ASE), Karin Wüthrich (apprentie ASE), Matea Stipic (apprentie ASE-E), Tim Heiniger (apprenti ASE-E) ainsi qu’un-e nouvel-le apprenti-e et un civiliste

Promoteurs

Encouragement des activités culturelles du canton de Berne, Office de la culture, Priorité d’encouragement 2018, «U4 – bourses

Revue de presse

Bühnen Bern, 29 septembre 2021: une pièce pour les tout-petits

Journal de la HEAB, numéro 4, décembre 2020: Coup de projecteur sur une diplômée: Salome Böni

Direction du projet

Salome Böni
Professeure de musique et flûtiste
salome.boeni@lionpower.ch

Johanna Emmenegger
Codirection
johanna.emmenegger@diekita.ch

Participant-e-s enfants

Enfants de 6 mois à 4 ans

Durée

D’août à décembre 2021

Informations complémentaires

Infoveranstaltung CAS Kulturelle Bildung, 13. Lehrgang 2026/27

Im CAS Kulturelle Bildung erarbeitest du dir berufsbegleitend die kulturpädagogische Qualifikation für deine Arbeit im Frühbereich oder die pädagogische Qualifikation für deine Arbeit im kulturellen Bereich. Durch das Reflektieren der eigenen kreativen Prozesse lernst du, wie du ästhetische Erfahrungen von Kindern durch die Künste anregen und begleiten kannst. Du erlebst, wie kreative Lernprozesse die Sprachentwicklung, die Selbstwirksamkeit und psychische Gesundheit unterstützen und erfährst, wie Kulturelle Teilhabe durch Ko-Konstruktion gelingt. 

Blubb

Un jeu d’eau musical numérique pour les enfants de moins de quatre ans

Blubb est un projet de culture musicale semi-virtuelle avec des enfants de moins de quatre ans. À la recherche de sons aquatiques et inspiré par des tentatives de rapprochement avec la musique classique, le projet vise à donner des impulsions créatives et à éveiller la curiosité des enfants.

Avec plein d’idées et sans pression, il ne s’agit pas d’atteindre un objectif spécifique, mais de la joie de créer. Le projet est principalement axé sur l’eau et la manière de l’utiliser pour créer différents sons.

Photo: Anita Affentranger

Portrait

Blubb

Partenaires du projet

Kita kids & co au Lac
Aarbergstrasse 60
2503 Biel/Bienne

Participant-e-s

Team de la crèche

Keli Kotseva (directrice de la crèche kids & co au Lac), Carolin Lopez (responsable du groupe «Charly»), Djior Kone (responsable du groupe «Coco»), Serpil Balcal (coéducateur), Katrin Jakob (coéducatrice), David Stauffer (coéducateur), Nico Krebs (apprenti), Valmira Sabani (apprentie).

Promoteurs

Encouragement des activités culturelles, Office de la culture, Berne

Responsable de projet

Jutta Schönhofer
Musikvermittlerin
jutta.schoenhofer@gmx.ch

Tamara Ziegler
Co-Projektleitung, Musikvermittlerin
tam.ziegler@googlemail.com

Participant-e-s enfants

  • Jasina (2 Jahre)
  • Nina (2 Jahre)
  • Johana (3 Jahre)
  • Alessandra (4 Jahre)
  • Esma (4 Jahre)
  • Fiona (4 Jahre)
  • Harun (4 Jahre)
  • Maner (4 Jahre)

Durée

De juin à septembre 2021

Online – Infoveranstaltung CAS Kulturelle Bildung, 13. Lehrgang 2026/27

Im CAS Kulturelle Bildung erarbeitest du dir berufsbegleitend die kulturpädagogische Qualifikation für deine Arbeit im Frühbereich oder die pädagogische Qualifikation für deine Arbeit im kulturellen Bereich. Durch das Reflektieren der eigenen kreativen Prozesse lernst du, wie du ästhetische Erfahrungen von Kindern durch die Künste anregen und begleiten kannst. Du erlebst, wie kreative Lernprozesse die Sprachentwicklung, die Selbstwirksamkeit und psychische Gesundheit unterstützen und erfährst, wie Kulturelle Teilhabe durch Ko-Konstruktion gelingt. 

Online – Infoveranstaltung CAS Kulturelle Bildung, 13. Lehrgang 2026/27

Im CAS Kulturelle Bildung erarbeitest du dir berufsbegleitend die kulturpädagogische Qualifikation für deine Arbeit im Frühbereich oder die pädagogische Qualifikation für deine Arbeit im kulturellen Bereich. Durch das Reflektieren der eigenen kreativen Prozesse lernst du, wie du ästhetische Erfahrungen von Kindern durch die Künste anregen und begleiten kannst. Du erlebst, wie kreative Lernprozesse die Sprachentwicklung, die Selbstwirksamkeit und psychische Gesundheit unterstützen und erfährst, wie Kulturelle Teilhabe durch Ko-Konstruktion gelingt. 

Online – Infoveranstaltung CAS Kulturelle Bildung, 13. Lehrgang 2026/27

Im CAS Kulturelle Bildung erarbeitest du dir berufsbegleitend die kulturpädagogische Qualifikation für deine Arbeit im Frühbereich oder die pädagogische Qualifikation für deine Arbeit im kulturellen Bereich. Durch das Reflektieren der eigenen kreativen Prozesse lernst du, wie du ästhetische Erfahrungen von Kindern durch die Künste anregen und begleiten kannst. Du erlebst, wie kreative Lernprozesse die Sprachentwicklung, die Selbstwirksamkeit und psychische Gesundheit unterstützen und erfährst, wie Kulturelle Teilhabe durch Ko-Konstruktion gelingt. 

M4 – le mini-laboratoire du Musée de la communication et de la crèche mixmax

Le Musée de la Communication et la crèche mixmax de Schönegg ont réalisé conjointement «M4 – le mini-laboratoire du Musée de la Communication et de la crèche mixmax».

Photo: Museum für Kommunikation

Ce mini-laboratoire est un aménagement pédagogico-muséal pour les jeunes enfants (jusqu’à 4 ans) pouvant être installé dans des environnements variés. Il s’agit en outre d’une espace qui contient des objets originaux du Musée de la Communication ainsi que du matériel fourni par la crèche sur le thème de la communication. 


Étape 1: 2019 

La question de savoir comment les musées pourraient améliorer leur accessibilité et leur communication avec de jeunes enfants représente un défi pour nous. Les prenons-nous au sérieux en tant que groupe cible et nous intéressons-nous vraiment à eux? Nous avons l’impression que nous ne sommes pas suffisamment à l’écoute des familles avec de jeunes enfants. Nous voulons changer cela. En collaboration avec la crèche mixmax de Schönegg, nous avons testé et évalué différents aménagements. C’est ainsi qu’est apparue l’idée du mini-laboratoire M4 et qu’il a été conçu. 


Étape 2: 2020-21 

Le mini-laboratoire a trois fonctions. Il s’agit tout d’abord d’un espace d’exposition. Le Musée de la communication va au-devant des jeunes enfants pour leur faire vivre une expérience muséale dans un lieu familier et «sûr». Cela permet d’établir une relation qui devrait ensuite conduire les enfants – et leur famille – au musée lui-même. En ce sens, le mini-laboratoire est «réel» et il ne s’agit pas d’un coin jeux thématique. Il s’agit ensuite d’un lieu d’inspiration et de recherche sur les thèmes de «La communication dans le passé et aujourd’hui» et «Comment communiquent les jeunes enfants». Les enfants s’amusent avec le langage, explorent avec leurs sens différents aspects de la communication non verbale et utilisent des matériaux recyclables du Musée pour la Communication pour transformer et développer l’espace. Troisièmement, il s’agit d’un lieu de collaboration qui vise la participation culturelle des jeunes enfants. Le mini-laboratoire est inspiré et soutenu par le Musée pour la Communication. Il est mis en œuvre et développé par Verónica Reyes et la crèche mixmax et sera, après la phase pilote dans le cadre de U4, éventuellement étendu à d’autres crèches et musées. 


Phase octobre 2020 – printemps 2021 

Le «mini-laboratoire du Musée de la Communication» autour du thème de la communication est installé dans la crèche mixmax à Berne depuis octobre 2020. La responsable de la crèche, Marie-Jeanne Metz, et son équipe l’ont conçu et mis sur pied pour qu’il soit adapté à l’âge des enfants en collaboration avec Veronica Reyes, mediatrice culturelle au Musée de la Communication (MfK) de Berne.

Les enfants ont à leur disposition toute une salle avec différents postes où ils peuvent expérimenter, jouer, créer et découvrir de nouvelles choses autour des moyens de communication de façon verbale ou non verbale, créative et muséale. Le «mini-laboratoire du Musée de la Communication» fait à présent partie intégrante de la vie quotidienne de la crèche et a été entre-temps aménagé pour le deuxième groupe. Accompagnés d’adultes, les enfants peuvent s’y rendre tous les jours. Il est constamment réadapté en fonction de ces expériences. 

Le Musée de la Communication accompagne étroitement et soutient avec passion le mini-laboratoire. Le responsable éducation et médiation ainsi que plusieurs chargés de communication s’y sont rendus récemment pour se tenir informés et se laisser inspirer. Ainsi, le projet apporte des avantages de part et d’autre. Le transfert complet des connaissances acquises grâce au «mini-laboratoire du Musée de la Communication» est prévu pour l’été 2021. 


BLOG

Das Projekt «Minilabor» ist auf der Webseite des MfK mit einem BLOG dokumentiert. 


Rendevous «Minilabor»

Programme «RENDEZVOUS»


Portrait

M4 – le mini-laboratoire du Musée de la communication et de la crèche mixmax

Partenaires du projet

Museum für Kommunikation
Helvetiastrasse 16
3000 Bern 6

Kita mixmax Schönegg
Seftigenstrasse 111
3007 Bern

Promoteurs

Encouragement des activités culturelles du canton de Berne, Office de la culture; Musée de la Communication

Responsable de projet

Verónica Reyes
Kommunikatorin Museum für Kommunikation
v.reyes@mfk.ch

Marie-Jeanne Metz Leuenberger
Betriebsleitung Kita mixmax
kitaschoenegg@mix-max.ch

En savoir plus

Konzeptuelle Wegbeschreibung (PDF)

Projektposter (PDF, Stand Nov 2019)

Online – Infoveranstaltung CAS Kulturelle Bildung, 13. Lehrgang 2026/27

Im CAS Kulturelle Bildung erarbeitest du dir berufsbegleitend die kulturpädagogische Qualifikation für deine Arbeit im Frühbereich oder die pädagogische Qualifikation für deine Arbeit im kulturellen Bereich. Durch das Reflektieren der eigenen kreativen Prozesse lernst du, wie du ästhetische Erfahrungen von Kindern durch die Künste anregen und begleiten kannst. Du erlebst, wie kreative Lernprozesse die Sprachentwicklung, die Selbstwirksamkeit und psychische Gesundheit unterstützen und erfährst, wie Kulturelle Teilhabe durch Ko-Konstruktion gelingt. 

Kilira

La poésie nourrit notre quotidien

Nous partons à la pêche aux mots. Wörtli fische möchte mir. Livres et comptines inspirent nos jeux et nos activités à la crèche, dans la nature et dans l’espace publique. Nous jouons avec les sonorités, les rythmes et les objets qui surgissent de nos rencontres avec les histoires et la réalité. Boîtes, lunettes, souliers, chemins, escaliers, chansons … nous permettent d’expérimenter avec la voix et le corps. En avant les capitaines Des-Mots, remplissons notre journal de bord !

Photo: Kita Gingkjo

Mit dä Kilira sind mir mit ämänä Netz à la pêche aux mots gsi.

François, 3 Jahre alt

Un filet de pêche de 6 mètres devient la mascotte de nos rencontres. Cet objet esthétique en coton nous rassemble. Il nous accompagne lors de chaque sortie. Il a une force symbolique. À l’extérieur, il nous guide et nous relie. En intérieur, il délimite l’espace pendant les animations. 

Après les rencontres avec Kilira, François revient toujours très inspiré et nous surprend avec ses premiers jeux de mots.

Patrick, père de François

Une corne de brume résonne comme signal de rassemblement avant chaque départ. Les enfants se réjouissent de partir en exploration. Des objets oculaires (prismes, loupes, tubes, lunettes) sont utilisés. Les enfants nomment ce qu’ils voient. La pêche aux mots a commencé. Un appareil photo numérique permet aux enfants de faire leur propre reportage. Deux mélodies en lien avec les histoires sont mémorisées et chantées régulièrement. Chaque enfant remplit son journal de bord.

«Les enfants étaient non seulement attentifs et captivés, mais ils faisaient aussi partie de Kilira avec tous leurs sens. En expérimentant l’art et la culture dès le plus jeune âge, je suis convaincue que les enfants emportent avec eux dans leur vie des moments marquants.»

Madeleine Deckert, Gemeindepräsidentin

L’artiste Anne Bernasconi raconte

L’ensemble du team Ginkjo s’est engagé pour que les événements Kilira soient une expérience positive pour tous les enfants. En tant qu’artiste, la cheffe s’est adaptée aux valeurs, rythmes et rites de la crèche. Les animations culturelles ont eu lieu à la crèche, à la salle communale d’Evilard et dans la nature. Elles ont été réparties sur les cinq jours de la semaine afin qu’au fil des mois chaque enfants inscrit à la crèche ait l’occasion de participer aux événements poétiques. Les enfants et le team ont plongé dans les univers littéraires que je leur ai proposé. Ils ont découvert le plaisir des mots. Quel que soit leur âge, ils ont participé aux histoires et ont interagi avec leur corps et leur voix au cœur des mises en scène. Ils ont expérimenté avec du matériel sensoriel et découvert des espaces en dehors de l’univers de la crèche.

La responsable de la crèche Yasmeen Aeschbach remercie Anne Bernasconi

«Au nom de toute l’équipe de Ginkjo, je voudrais te remercier pour les bons moments que nous avons passés. Je suis très honorée que tu aies choisi notre crèche pour le projet Lapurla. Nous serions ravis de continuer à travailler avec toi, car nous pensons que tu sais nous transmettre de bonnes idées. Je serais très heureuse de poursuivre la collaboration avec toi. Merci pour ton engagement, ton temps et ta flexibilité. Je me réjouis de te revoir bientôt dans notre magnifique nouvelle crèche.» 


Rendevous «Kilira»

Programme «RENDEZVOUS»


Portrait

Kilira

Partenaires du projet

Anne Bernasconi
Mediatrice Culturelle
Chemin des Ages 55
2533 Evilard

Zweisprachige Kindertagesstätte Ginkjo
Chemin des Bourdons 3
2533 Evilard

Participant-e-s

  • Nicole Mettler
  • Nurse ASE, vice-directrice
  • Nadja Eichenberger, ASE chef de groupe
  • Aïko Eggenberg, Apprentie ASE, CEFF St-Imier 3ème année
  • Sujikka Gunasekaran, Apprentie FaBeK, BFF Bern, 2ème année
  • Aïcha Mehrez, stagiaire

Promoteurs

Direction de l’instruction publique du canton de Berne, Office de la culture, section Encouragement des activités culturelle

Commune d’Evilard, dicastère Social et santé et dicastère Formation, culture et sport

Médias

Le journal du Jura, 4.3.2020: La lecture prend vie

Bieler Tagblatt, 7.3.2020: Spielerisch Kunst und Kultur entdecken

Canal 3, 4.7.2019: Interview avec Anne Bernasconi

Responsable de projet

Anne Bernasconi, Enseignante, musicienne et médiatrice culturelle

Yasmeen Aeschbach, Leiterin Kita Ginkjo

Participant-e-s enfants

Tous les enfants de la crèche, soit 28 enfants entre 9 mois à 4 ans, 18 filles, 10 garçons:

  • Juna, Juri, Elias, Emile (* 2015)
  • Charlotte, Sveva, Melodie, Louisa R, Damian, Esther, Emma, Seraina, Flurina, Ellin, Annatina, Mila, Theo (* 2016)
  • Gustave, Lena, Jan F, Karli, Jan T, François, Maila, Luc (* 2017)
  • Zoé (*2018)Nathalie, Kim (*2019)

Durée

Le projet Kilira est planifié, réalisé et évalué en commun entre août 2019 et juillet 2020.

En savoir plus

Projets PRIMA

Diverses crèches et théâtres

Dans des espaces de liberté co-constructifs, les enfants de la crèche et du jardin d’enfants explorent artistiquement les plaquettes en bois Kapla avec deux professionel-le-s du théâtre et un musicien.

Ce garçon a voulu devenir lui-même un objet | Photo: Kathrin Schulthess

L’association PRIMA mène depuis 2015 des projets de médiation artistique dans les crèches. Ils donnent à chaque fois vie à un espace d’exploration créatif unique. L’objectif n’est pas de faire du théâtre classique, mais de faire des découvertes ludiques ensemble et des expériences performatives avec du matériel esthétique. Les enfants et les éducatrices et éducateurs se laissent porter par l’ambiance et plongent ensemble dans le processus créatif. 

Avant le début du projet, les professionnel-le-s du théâtre font des recherches sur un thème ou un matériau et élaborent leur propre univers d’expériences artistiques et esthétiques. Les enfants, les éducatrices et éducateurs et les parents sont invité-e-s à se plonger dans cet univers et à l’explorer avec les professionnel-le-s du théâtre lors de «sessions». Les adultes sont ainsi encouragé-e-s à s’inspirer des plus petits et de leurs jeux.

Ces expériences créent du lien et sont précieuses pour tou-te-s les participant-e-s: les tout-petits se sentent efficaces et sont encouragés à explorer leur propre voie. Les éducatrices et éducateurs ou les parents redécouvrent leur propre créativité. Les professionnel-le-s du théâtre trouvent constamment de nouvelles sources d’inspiration pour leur propre travail artistique et profitent ainsi en permanence de nouvelles impulsions pour d’autres sessions. La performance évolue donc en permanence et les participant-e-s ne s’ennuient jamais.

Le projet «PRIMA Holz» a été testé et évalué sur mandat des crèches et des structures d’accueil de la ville de Berne et le secteur Encouragement précoce de la ville de Zurich, en collaboration avec Lapurla. Au total, six crèches de Berne et trois crèches de Zurich ont participé au projet. Le projet a été conçu comme une formation continue interne pour les différentes équipes et, en plus de plusieurs sessions avec les enfants, différents ateliers et coachings ont été organisés avec les éducatrices et éducateurs. Le projet a en outre été intégré au premier festival de théâtre pour les plus jeunes.


Rendez-vous avec «PRIMA»

Programme «RENDEZVOUS»


Fiche descriptive

Fiche descriptive du projet PRIMA HOLZ

Partenaires du projet

Association PRIMA
c/o Theater PurPur
Grütlistrasse 37
8002 Zürich

Service de l’enseignement de la ville de Zurich
Pädagogik / Frühe Förderung
Parkring 4
8027 Zürich

Crèches et structures d’accueil de la ville de Berne
Effingerstrasse 21
3008 Bern

Participant-e-s

Association PRIMA: Nina Knecht (pédagogue de théâtre), Andreas Bächli (professionnel du théâtre), Michael Studer (musicien)

Crèches/écoles enfantines: Berne – Hansmartin Meier (crèche d’Aaregg), Doris Ulrich (crèche de Holenacker), Karin Josuran (crèche de Tscharnergut), Silvia Scheidegger (crèche d’Ausserholligen), Lilian Paetzold (crèche de Weissenstein), Dieter Portmann (crèche de Murifeld Weltpost); Zurich – Ilona Andraskay (Kinderhaus Artergut), Lily Maimone (école enfantine Rütihof)

Théâtres:Maike Lex (direction du Schlachthaus Theater Berne), Claudia Seeberger (direction du Theater PurPur Zurich), Eveline Gfeller (direction du Figura Theaterfestival Baden), Emily Maggorian et Irene Müller (artistes du Schlachthaus Theater Munterbunt), Elina Wunderle et Helen Prates de Matos-Schläpfer (artistes de Figura Factory).

Ville: Andrea Kammerer (Service de l’enseignement de la ville de Zurich, formation continue Encouragement précoce), Renata Rotem (crèches et structures d’accueil de la ville de Berne, secteur Crèches, formation continue)

Le projet compte environ 700 participant-e-s, enfants compris.

Direction du projet

Participant-e-s enfants

Env. 600 enfants au total

Durée

Octobre 2019 à journal

Informations complémentaires

Rapport d’évaluation (février 2020)

Affiche du projet (version nov. 2019)

Promoteurs

Projet financé par les villes de Berne et de Zurich, la Fondation Ernest Göhner et une contribution d’impulsion de l’initiative Lapurla

Revue de presse

Spielgruppe.ch, numéro 4, septembre 2020: Les arts de la scène dans la petite enfance

Liechtensteiner Vaterland, 5.2.2020: La créativité pour tous, même les enfants. Présentation de Karin Kraus au TAK Liechtenstein dans le cadre du festival de théâtre PRIMA pour les plus jeunes.

Art TV, 5.2.2020: Le théâtre pour les tout-petits | Flow. «Theater von Anfang an» (Le théâtre dès le plus jeune âge) est un format théâtral encore peu connu en Suisse, destiné aux enfants de deux à quatre ans.
​ Les tout-petits ont ainsi la possibilité de participer à l’art et à la culture.

Radio SRF 1, 1.2.2020: Les Argoviens font du théâtre pour les tout-petits Le festival de théâtre «Prima» sillonne la Suisse depuis quelques semaines. Deux professionnel-le-s du théâtre du canton d’Argovie sont également de la partie. Ils jouent déjà depuis quelques années pour les jeunes enfants. On leur demande régulièrement si le théâtre pour les enfants de deux ans est vraiment nécessaire (reportage à partir de 02:11).

Liechtensteiner Vaterland, 1er février 2020: L’art de captiver les tout-petits. Coup d’envoi réussi pour le festival PRIMA: pour la première fois, le TAK a invité des bébés au théâtre. La performance sonore et ludique s’intitule «Icilà-Hierda».

Volksblatt Liechtenstein, 31 janvier 2020: Le festival PRIMA ouvre ses portes.

Centres communautaires de Zurich et Consultation parents-enfants de Zurich